84
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
| Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revision | ||
| 84 [2022/03/25 11:08] – francesco | 84 [2025/10/18 13:23] (current) – francesco | ||
|---|---|---|---|
| Line 1: | Line 1: | ||
| 1. //Du maître du chœur. Sur la ... de Gat. Des fils de Coré. Psaume//. | 1. //Du maître du chœur. Sur la ... de Gat. Des fils de Coré. Psaume//. | ||
| - | 2. Que tes demeures [[[]]] sont désirables [[[]]], Y Sabaot!\\ | + | 2. Que tes demeures [[[משכן]]] sont désirables [[[]]], Y Sabaot!\\ |
| 3. Mon âme soupire [[[]]] et languit [[[]]] après les parvis de Y,\\ | 3. Mon âme soupire [[[]]] et languit [[[]]] après les parvis de Y,\\ | ||
| mon cœur et ma chair crient de joie [[[]]] vers le Dieu vivant [[[]]].\\ | mon cœur et ma chair crient de joie [[[]]] vers le Dieu vivant [[[]]].\\ | ||
| 4. Le passereau [[[צפור]]] même a trouvé une maison [[[]]],\\ | 4. Le passereau [[[צפור]]] même a trouvé une maison [[[]]],\\ | ||
| - | et l' | + | et l' |
| où elle pose ses petits:\\ | où elle pose ses petits:\\ | ||
| tes autels [[[]]], Y Sabaot,\\ | tes autels [[[]]], Y Sabaot,\\ | ||
| Line 13: | Line 13: | ||
| 6. Heureux [[[אשרי]]] les hommes dont la force [[[]]] est en toi,\\ | 6. Heureux [[[אשרי]]] les hommes dont la force [[[]]] est en toi,\\ | ||
| qui gardent [[[]]] au cœur les montées [[[]]].\\ | qui gardent [[[]]] au cœur les montées [[[]]].\\ | ||
| - | 7. Quand ils passent au val du Baumier,\\ | + | 7. Quand ils passent |
| où l'on ménage une fontaine,\\ | où l'on ménage une fontaine,\\ | ||
| surcroît de bénédiction, | surcroît de bénédiction, | ||
| Line 22: | Line 22: | ||
| prête l' | prête l' | ||
| 10. ô Dieu notre bouclier [[[מגן]]], | 10. ô Dieu notre bouclier [[[מגן]]], | ||
| - | regarde la face de ton messie [[[משיח]]]((Altre | + | regarde la face de ton messie [[[משיח]]]((Altre |
| - | 11. Mieux vaut un jour en tes parvis [[[]]], que mille à ma guise,\\ | + | 11. Mieux vaut un jour en tes parvis [[[]]], que mille à ma guise [[[]]],\\ |
| rester au seuil [[[]]] de la maison [[[]]] de mon Dieu, qu' | rester au seuil [[[]]] de la maison [[[]]] de mon Dieu, qu' | ||
| 12. Car Y Dieu est rempart [[[שמש]]] et bouclier [[[מגן]]], | 12. Car Y Dieu est rempart [[[שמש]]] et bouclier [[[מגן]]], | ||
| il donne grâce [[[חן]]] et gloire [[[כבוד]]]; | il donne grâce [[[חן]]] et gloire [[[כבוד]]]; | ||
| - | Y ne refuse [[[]]] pas le bonheur [[[טוב]]] à ceux qui marchent en parfaits [[[]]].\\ | + | Y ne refuse [[[]]] pas le bonheur [[[טוב]]] à ceux qui marchent en parfaits [[[תמים]]].\\ |
| 13. Y Sabaot,\\ | 13. Y Sabaot,\\ | ||
| heureux [[[אשרי]]] qui se fie [[[(qal) בטח]]] en toi! | heureux [[[אשרי]]] qui se fie [[[(qal) בטח]]] en toi! | ||
84.1648202889.txt.gz · Last modified: by francesco
