46
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
| Next revision | Previous revision | ||
| 46 [2018/09/21 08:40] – created francesco | 46 [2025/10/18 13:38] (current) – francesco | ||
|---|---|---|---|
| Line 2: | Line 2: | ||
| 2. Dieu est pour nous abri [[[]]] et force [[[]]],\\ | 2. Dieu est pour nous abri [[[]]] et force [[[]]],\\ | ||
| - | aide dans les adversité, il s'est laissé trouver [[[]]] infiniment.\\ | + | aide [[[עזרה]]] |
| - | 3. Aussi, ne craindrons-nous pas si la terre change,\\ | + | 3. Aussi, ne craindrons |
| - | et si les montagnes chancellent au cœur des mers.\\ | + | et si les montagnes chancellent |
| - | 4.\\ | + | 4. Elles seront en tumulte [[[המה]]], |
| - | 5.\\ | + | elles écumeront ses((Della terra?)) eaux [[[]]],\\ |
| - | 6.\\ | + | elles vacilleront [[[]]] les montagnes [[[]]] à son((Sempre della terra?)) soulèvement [[[]]].\\ |
| - | 7.\\ | + | 5. D'un fleuve [[[נהר]]] les bras réjouiront [[[]]] la ville [[[עיר]]] de Dieu((Cfr. Ps [[48]],2. Quante volte nei Salmi troviamo la locuzione, ripresa poi da Agostino? |
| - | 8.\\ | + | la plus sainte((Ha diverse dimore?)) des résidences [[[משכן]]] du Très-Haut.\\ |
| - | 9.\\ | + | 6. Dieu en son intérieur [[[]]], elle((La città?)) ne chancellera [[[(nifʿal) מוט]]] pas,\\ |
| - | 10.\\ | + | il l' |
| - | 11.\\ | + | 7. Elles étaient en tumulte [[[המה]]] les nations, |
| + | ils chancelaient [[[(qal) מוט]]] les royaumes, | ||
| + | il a donné de sa voix, la terre fond [[[]]].\\ | ||
| + | 8. Y des armées est avec nous,\\ | ||
| + | lieu sûr [[[]]] pour nous est le Dieu de Jacob.\\ | ||
| + | 9. Allez, contemplez [[[חזה]]] l' | ||
| + | qui a mis désolations [[[]]] sur la terre [[[]]].\\ | ||
| + | 10. Lui qui fait cesser les guerres [[[]]]\\ | ||
| + | jusqu' | ||
| + | l'arc, il le brise, et il rompt la lance,\\ | ||
| + | les rondaches [[[]]], il les brûle dans le feu.\\ | ||
| + | 11. Laissez [[[]]], et reconnaissez [[[]]] que moi, je suis Dieu,\\ | ||
| + | je suis exalté [[[]]] dans les nations, | ||
| + | je suis exalté [[[]]] dans la terre [[[]]].\\ | ||
| 12. Y des armées est avec nous,\\ | 12. Y des armées est avec nous,\\ | ||
| - | lieu sûr pour nous est le Dieu de Jacob. | + | lieu sûr [[[]]] |
| + | ---- | ||
| + | Abri/ | ||
| + | Eaux/ | ||
46.1537512010.txt.gz · Last modified: by francesco
