147
Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
| Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revision | ||
| 147 [2022/05/10 21:58] – francesco | 147 [2022/05/10 22:48] (current) – francesco | ||
|---|---|---|---|
| Line 9: | Line 9: | ||
| 5. Grand [[[]]] est notre Seigneur, et d'une abondante [[[]]] force [[[]]],\\ | 5. Grand [[[]]] est notre Seigneur, et d'une abondante [[[]]] force [[[]]],\\ | ||
| à son intelligence [[[]]] pas de nombre [[[]]].\\ | à son intelligence [[[]]] pas de nombre [[[]]].\\ | ||
| - | 6. Lui qui enserre [[[]]] les humbles [[[]]],\\ | + | 6. Lui qui enserre [[[]]] les humbles [[[]]], Y,\\ |
| - | Y,\\ | + | |
| lui qui abaisse [[[]]] les impies [[[]]] jusqu' | lui qui abaisse [[[]]] les impies [[[]]] jusqu' | ||
| 7. Répondez [[[]]] à Y dans l' | 7. Répondez [[[]]] à Y dans l' | ||
| Line 22: | Line 21: | ||
| ce n'est pas dans les jambes de l' | ce n'est pas dans les jambes de l' | ||
| 11. Lui, Y, se complaît [[[רצה]]] dans ceux qui le craignent [[[]]],\\ | 11. Lui, Y, se complaît [[[רצה]]] dans ceux qui le craignent [[[]]],\\ | ||
| - | dans ceux qui attendent [[[(piʿel) יחל]]] après son amour [[[]].\\ | + | dans ceux qui attendent [[[(piʿel) יחל]]] après son amour [[[חסד]]].\\ |
| 12. Célèbre [[[]]], Jérusalem, Y,\\ | 12. Célèbre [[[]]], Jérusalem, Y,\\ | ||
| loue [[[]]] ton Dieu, Sion!\\ | loue [[[]]] ton Dieu, Sion!\\ | ||
| - | 13. Car il a renforcé [[[]]] les barres [[[]]] de tes portes [[[]],\\ | + | 13. Car il a renforcé [[[]]] les barres [[[]]] de tes portes [[[]]],\\ |
| - | il a bé [[[]]] tes fils à l' | + | il a béni [[[]]] tes fils à l' |
| 14. Celui qui a placé ta frontière [[[]]] en paix [[[]]],\\ | 14. Celui qui a placé ta frontière [[[]]] en paix [[[]]],\\ | ||
| de la fleur [[[]]] du froment [[[]]], il t'a rassasiée [[[hifʿil שבע]]].\\ | de la fleur [[[]]] du froment [[[]]], il t'a rassasiée [[[hifʿil שבע]]].\\ | ||
| 15. Celui qui envoie [[[]]] son dire [[[]]] sur la terre [[[]]],\\ | 15. Celui qui envoie [[[]]] son dire [[[]]] sur la terre [[[]]],\\ | ||
| à toute hâte [[[]]] court [[[]]] sa parole [[[]]].\\ | à toute hâte [[[]]] court [[[]]] sa parole [[[]]].\\ | ||
| - | 16. Celui qui donne de la neige [[[]]] comme de la laine [[[]]],\\ | + | 16. Celui qui donne de la neige [[[שלג]]] comme de la laine [[[צמר]]],\\ |
| - | du givre [[[]]] comme de la cendre [[[]]] il disperse [[[]]].\\ | + | du givre [[[כפור]]] comme de la cendre [[[אפר]]] il disperse [[[]]].\\ |
| 17. Lui qui jette [[[]]] sa glace [[[]]] comme des morceaux [[[]]],\\ | 17. Lui qui jette [[[]]] sa glace [[[]]] comme des morceaux [[[]]],\\ | ||
| devant son froid [[[]]] qui peut tenir [[[(qal) עמד]]]? | devant son froid [[[]]] qui peut tenir [[[(qal) עמד]]]? | ||
| Line 39: | Line 38: | ||
| 19. Il annonce [[[]]] sa parole [[[]]] à Jacob,\\ | 19. Il annonce [[[]]] sa parole [[[]]] à Jacob,\\ | ||
| ses préceptes [[[]]] et ses jugements [[[]]] à Israël.\\ | ses préceptes [[[]]] et ses jugements [[[]]] à Israël.\\ | ||
| - | 20. Il n'a pas fait ainsi pour toute nation [[[]]],\\ | + | 20. Il n'a pas fait ainsi pour toute nation [[[גוי]]],\\ |
| et les jugements [[[]]],\\ | et les jugements [[[]]],\\ | ||
| elles ne les ont pas connus [[[]]].\\ | elles ne les ont pas connus [[[]]].\\ | ||
| Louez [[[]]] Yah! | Louez [[[]]] Yah! | ||
147.1652212724.txt.gz · Last modified: by francesco
