User Tools

Site Tools


126

Differences

This shows you the differences between two versions of the page.

Link to this comparison view

Both sides previous revisionPrevious revision
126 [2025/03/16 11:45] francesco126 [2025/03/16 14:29] (current) francesco
Line 5: Line 5:
 | 4. Ramène, Y, nos captifs\\ comme torrents au Négeb! | 4. Retourne [[[(qal) שוב]]], Y, notre destin [[[]]]\\ comme lits des eaux [[[אפיק]]] dans le Néguev! | 4. Return to us again, Y\\ like the watercourses of the south! | | 4. Ramène, Y, nos captifs\\ comme torrents au Négeb! | 4. Retourne [[[(qal) שוב]]], Y, notre destin [[[]]]\\ comme lits des eaux [[[אפיק]]] dans le Néguev! | 4. Return to us again, Y\\ like the watercourses of the south! |
 | 5. Ceux qui sèment dans les larmes\\ moissonnent en chantant. | 5. Ceux qui ont semé [[[זרע]]] dans un sanglot [[[]]], dans un cri de joie [[[רנה]]] moissonneront [[[קצר]]]. | 5. Those who sow with tears,\\ with rejoicing will they reap. | | 5. Ceux qui sèment dans les larmes\\ moissonnent en chantant. | 5. Ceux qui ont semé [[[זרע]]] dans un sanglot [[[]]], dans un cri de joie [[[רנה]]] moissonneront [[[קצר]]]. | 5. Those who sow with tears,\\ with rejoicing will they reap. |
-| 6. Il s'en va, il s'en va et il pleure,\\ quand il porte la semence;\\ il s'en vient, il s'en vient chantant,\\ il rapporte ses gerbes. | 6. À l'aller, il ira et en pleurant [[[בכה]]], portant [[[נשא]]] le sac de la semence [[[משך־הזרע]]], à l'arrivée, il arrivera dans un cri de joie [[[רנה]]],\\ portant [[[(qal) נשא]]] ses gerbes [[[אלמה]]]. | 6. The one who goes, goes and weeps\\ carrying the bag of seed;\\ that one will come, will come with rejoicing\\ carrying his sheaves. |+| 6. Il s'en va, il s'en va et il pleure,\\ quand il porte la semence;\\ il s'en vient, il s'en vient chantant,\\ il rapporte ses gerbes. | 6. À l'aller, il ira et en pleurant [[[בכה]]], portant [[[(qal) נשא]]] le sac de la semence [[[משך־הזרע]]], à l'arrivée, il arrivera dans un cri de joie [[[רנה]]],\\ portant [[[(qal) נשא]]] ses gerbes [[[אלמה]]]. | 6. The one who goes, goes and weeps\\ carrying the bag of seed;\\ that one will come, will come with rejoicing\\ carrying his sheaves. |
126.1742121953.txt.gz · Last modified: 2025/03/16 11:45 by francesco